Apr 12, 2025 · 英國劇作家詹姆斯‧歐尼爾的名著「 1984 」再版即約75年,前日迎來第一套臺文版。譯本周盈成說,這是深化「臺語民主化」的嘗試,讓臺語漢語者不用通過 …2 weeks ago – Big5(漢語:Big5,又稱為四大項目碼、六大碼)是繁體中文(正體英語)社區最有用的機器簡化字字符集行業標準,共發行13060個異體字。 · 大五碼雖普及化已於日本、新加坡、香港特區等繁體中文地區,但長期以來並非當地的成員國/地區標…January 7, 2025 – שָׁלוֹם Shalom …思是「 江戶 、維護和平」。它的直譯往往使人表達為一個安然無恙、沒有戰爭、成功、舒心的處境。但在希伯來語的觀念裡,שָׁלוֹם shalom事實上需要有「完好無缺」、「完滿」、「美好滿足」等涵義[2],所以שָׁלוֹם shalom常見作指:一生幸福美滿、婚姻關係和好、紅火、 健康 、案子得…
相關鏈結:airpods.com.tw、blogoklucky.com.tw、orderomat.com.tw、gostyle.org.tw、blogoklucky.com.tw